שאלה לדר אסא

דיון מתוך פורום  אורתופדיה

16/01/2001 | 22:32 | מאת: דנה

דר אסא שלום אנא תרגום ומשמעות להחזר פיקה לא הופק מימין, אכילס מוחלש מימין,ללא ליסט. כמו כן תרגום לממצא הפיזוטרפיסטית, חולשה קלה של גסטרו מימין, טווחי תנועה מוגבלים בעיקר לרוטציה, כמו כן תנועתיות מופחתת של חולחות טורקליות תחתונות. בהסתכלות עקמת+רוטציה שנעלמת בתנועה. תודה.

לקריאה נוספת והעמקה

דנה שלום החזר פיקה : החזר גידי עמוק המופק בהקשה באמצעות פטיש רפלקסים על הגיד היוצא מן הפיקה . אכילס הכוונה להחזר המוק בהקשה על גיד אכילס. ממצאים אלו מעידים על פגיעה עצבית. ללא ליסט אין הכוונה לפסנתרן והקומפוזיטור הידוע אלא לעיברות של המילה LIST שמשמעה סטייה שלהגוו . המשורר התכוון שאין סטייתגוו הצידה מחמת התכווצות שרירי הגב. חולשה קלה של גסטרו הכוונה לשריר הגסטרוקנמיוס הלא הוא השריר התאומים שבקיבורת השוק. תנועתיות מופחתת של חוליות תורקליות תחתונות : תנועת החוליות התחתונות של עמוד השדרה החזי מופחתת לדעת הפיסיותרפיסטית . עקמת +רוטציה שנעלמת בתנועה אם תשאלי אותי לדעתי זה משפט חסר משמעות מנימוקים שאין צורך שאפרטם כאן. בברכה דר' א. לב-אל

16/01/2001 | 23:50 | מאת: דנה

.

מנהל פורום אורתופדיה