מספר שפות בגיל הרך

דיון מתוך פורום  הפרעות בתקשורת - שמיעה, שפה, דיבור ובליעה

30/07/2013 | 14:00 | מאת: נטע

שלום! יש לי שתי בנות, אחת בת 3 ואחת בת שנה. לגבי הגדולה- עד גיל שנה ו-9 חודשים בערך דיברנו איתה רק עברית בבית ובגן. אח"כ החלטנו ללמד אותה גם אנגלית ומאז אני מדברת איתה אנגלית בנוסף לעברית. זה בעיקר יוצא כשאנחנו בבית ולא ליד אנשים- סה"כ כשעה- שעתיים ביום. גם ספרים וסרטים אנחנו רואים באנגלית. היום היא מבינה אנגלית, אך פחות מעברית.לגבי דיבור- אומרת מילים, אבל לא משפטים. בדר"כ עונה בעברית. האם זה אמור להשתפר לבד עם הזמן או שיש לבקש ממנה לבטא משפטים, למשל, לחזור אחרי? לאחרונה סבתא, שהיא דוברת רוסית, הצליחה לשכנע אותי ללמד אותה גם רוסית ואנחנו לומדות קצת לפני השינה על אברי גוף וחפצים שיש בחדר. הילדה מבקשת לבד ומזכירה לי לפני שמכבים את האור ומתלהבת מהרעיון וחוזרת אחרי המילים שאני אומרת. אח"כ אני שואלת אותה איפה זה וזה והיא מצביעה על אותו החפץ. השאלה שלי, האם להמשיך עם זה? כי המשפחה של בעלי חושבים שאני מגזימה ומבלבלת אותה. עוד שאלה לגבי הקטנה- היא כבר אומרת מספר מילים. אני נמצאת איתה רוב היום. אני מדברת איתה אנגלית בבוקר ובערב עברית, בנוכחות אנשים נוספים. לא כך נהגתי עם הגדולה כי איתה התחלתי בגיל מבוגר יותר. האם כדאי קודם לדבר איתה רק שפה אחת? או שזה לא משנה? קראתי בכל מיני מקומות שכדאי שכל אדם ידבר רק שפה אחת עם הילד- למשל, אבא עברית ואמא רוסית. אבל בבית שלנו זה לא כל כך ישים כי בעלי לא כל כך מבין שפות. מה יכולה להיות תוצאה של זה שאני מדברת איתן מספר שפות? בגלל שלקטנה עוד אין ממש שפה, אמא שלי הציעה לדבר איתה רוסית וככה הגדולה תקלוט רוסית מהקטנה והקטנה תקלוט אנגלית מהגדולה. זה מעניין מאוד אבל נדמה לאחרים (וגם לי) שזה קצת כמו לעשות ניסויים על הבנות. מה דעתך? תודה!

לקריאה נוספת והעמקה

בעקרון, אם לבנות אין בעיה, זה לא נורא, הבעיה שאת צריכה לחנך, ךאהוב וגם לכעוס בשפה שבא מהלב.. לא משנה איזה! מה שחשוב הוא העקביות.. שלא תהייה במצב שהבת שלך לא יכולה להיות בטוחה באיזה שפה תפני אליה... זה יכול יצור חוסר בטחון ובסופו של דבר, רמת שפה נמוכה בכל אחת מהשפות. כיף שילדים לומדים שתי שפות במקביל, אבל יש לזה מחיר: עיכוב בשלב של בניית משפטים, בילבול במושגים וחוסר איזון באוצר המילים שירכשו. לכן רצוי שתדברי עם שתי הבנות באותה שפה, בעקביות. את הלמידה של שפה נוספת אפשר לעשות במשחק, חלק מהזמן (כפי שתארת את הרוסית עם הגדולה) אל תעשי הפרד ומשול בין הבנות, הן לא ילמדו אחת מהשניה, את רק תיצרי מרחק בניהן... שפה זה בעקר תשקורת הכוללת הבעת רגשות ובניית מערכת יחסים ואמון, זה מה שאת רוצה לעודד בין שתי הבנות אשר יגדלו באותו בית ועם אותם ההורים!

08/09/2013 | 09:15 | מאת: נטע

מנהל פורום הפרעות בתקשורת - שמיעה, שפה, דיבור ובליעה