ר' "מתגלגלת"
דיון מתוך פורום הפרעות בתקשורת - שמיעה, שפה, דיבור ובליעה
שלום, שאלה מעט לא שגרתית: אני ילידת הארץ, ושכזו, נוהגת להגות את ה-ר' הגרונית ה"רגילה" שכולנו מכירים. זה שנים רבות מאד שאני מנסה ללמוד להגות ר' "מתגלגלת" ("trill"), אך לשווא. אמנם מעולם לא פניתי לפגישות מסודרות עם קלינאי/ת תקשורת, אולם ניסיתי הכל חוץ מזה, לרבות הסברים שטחיים של קלינאי תקשורת וכן עבודה מול תיאור מדוייק של מנח הלשון לפני השיניים הקדמיות וכו', שנלקח מספר פונולוגיה... האם יש מקרים בהם לא ניתן ללמוד להגות צליל "חדש" (בהנחה שאין בעיה פיזיולוגית)? אם כן, מדוע? אני תוהה על כך, משום שאיני מכירה אנשים שאינם מסוגלים להגות צליל זה, על אף שנולדו כאן, ו-ר' מתגלגלת לא נשמעה בבית בו גדלו. אודה לך על התייחסות לעניין, גלי נ.ב. שאלה נוספת ולא קשורה לעניין: האם ההכשרה של קלינאי תקשורת כוללת בהכרח לימוד של שפת הסימנים?
גלי שלום! אינני קלינאית תקשורת ולכן קחי את דברי בערבון מוגבל, אבל אני יכולה לספר לך שאני מכירה עוד צברים כמוך שלא יודעים לומר "ררררררררריש", ואין להם שום פגם בדיבור או בכל תחום אחר של התקשורת. אבל כמובן, בכל מקרה אנא חכי לתשובת המומחית!
תודה, "סתם אחת" :-) השאלה שלי היא לא אם מדובר בפגם (אין לי ספק שאיני סובלת מפגם כלשהו), אלא מה הסיבות (אולי קוגניטיביות?) לאי-יכולת ללמוד הגה חדש, וכמו כן, כיצד ניתן ללמוד זאת. גלי
כשתינוק נולד הוא מסוגל בפוטנציה ללמוד כל שפה והגייה, עם הזמן כבר בגיל 6 חודשים שומעים הבדל במילמול בתינוק, על פי סביבתו הטבעית וההגאים אשר מושמעים בסביבה השפתית בה הוא גדל (הבדל בין הצלילים כמו בין השפות) עם הגדילה והדיבור בסביבה מסויימת הילד לומד את ההיגוי וההתאמה של שפתו, על פי השמיעה, הקוגניציה והיכולת האישית לחיקוי. ישנם ילדים אשר זקוקים לעזרה ייחודית, ואז באים אלינו לקבלת "טיפול בהגוי". ככל שמתבגרים הגמישות נעלמת ועל אף שנילמד שפנ זרה עדיין יהיה לנו "מבטא" לעניין ה "ר" אותו דבר. אם הינך בעלת מוטיבציה, כמו בחורה שפנתה אלי ללמוד את ה"ר" עקב נסיעה לארץ דוברת ספרדית, תחפשי קלינאי הדובר ספרדיות או שפה אשר כוללת את ההגה הרצוי, ודאי תוכל לעזורלך! שפת שמנים נלמד במיוחד במסגרות המחנכות ילדים חרשים ולא בבית הספר להפרעות בתקשורת.